Криминал Архив

[Главная] [Вверх]



 

Смена авторитета в криминальной группировке. 

Научный подход.

Статья "Примеры процессов переноса (РЕФРЕЙМИНГ)" Коммерция и экономическая безопасность - электронная версия научно-аналитического журнала

     В статье настоящего номера дан ряд семишаговых процессов переформирования различных структур, аналогичных рефреймингу, и являющихся его обеспечением или дополнением. Этот ряд из трех процессов можно дополнить большим списком. Причем, мы настаиваем на нашем тезисе о том, что эти ряды не просто абстрактная аналогия, а взаимосвязанные и взаимодополняющиеся процессы, отдельное осуществление которых без одновременного осуществления других невозможно.

В частности, мы считаем правомерным следующие дополнения к списку процессов переноса, которые можно проинтерпретировать как процессы переноса по схеме рефрейминга.

 
Шаги
рефрейминга
опрос специфи-
кация
конфрон-
тация
объясне-
ние
иллюст-
рация
подтверж-
дение
интерпре-
тация
Нейроконтуры оральный анальный семанти-
ческий
мораль-
ный
нейро-
соматический
нейро-
генетический
метапрог-
раммный
Лексико-
логическое
обеспечение
полисемия метафора антоним метоним синекдоха ? синоним
Перенос
стоимости
Д Д-Т сред.пр.
Т
раб.сила
...П... (Т*) Т* Д*
Народные
волшебные
сказки
герой даритель волшебное
средство
вредитель метка царевна жена
Перенос
криминального
авторитета
времяпро-
вождение
полоскание постанова разборка слово ответное
слово
разъяснение
Цыганский
гипноз
контакт фиксация рапорт наведение
транса
фиксация
транса
согласие стирание
Бизнес-
либидо
перенос
кокетство обольщение ревность ухаживание привязанн-
ость
уважение запрос-
каприз
Алхимический
перенос
царь и
царица
погружение
в купель
соединение смерть вознесение
души
очищение возвращение
души

В качестве примера рассмотрим процесс переноса криминального авторитета для переформирования структуры власти внутри территориального криминального сообщества, состоящего из нескольких группировок. Этот перенос относится к разряду манипулятивных уже по определению. Манипулятивность здесь состоит, как и во всех аналогичных случаях, в стремлении вывести переформируемого в состояние отказа от собственной позиции Владельца-Взрослого и заменить его заранее подготовленной позицией воровского авторитета. В случае бюрократического или коррумпированного администрирования данная позицию будет представлять коррумпированный авторитет, в остальном же технологические отличия переносов незначительны.

Криминальные переформирования между криминальными группировками внутри самого воровского сообщества также происходит как семишаговый процесс, полностью совпадающий с бизнес-рефреймингом. Дадим краткое его описание в нашей интерпретации результатов собеседований с участниками криминальных переформирований.

1 шаг. Времяпровождение. В действительности это сбор информации. Воры большое значение придают процессу общения внутри своего сообщества. Это происходит как в процессе времяпровождений так и в процессе "делового" общения. Подчас "времяпровождение" и "деловое" общение отличить у них трудно. Одна из основных целей такого времяпровождения - сбор информации о участниках различных ситуаций, их позиций, авторитетности, способах принятия решений, поступках, доходах, расходах, состоянии дел как внутри сообщества так и вне и т.д. Каждый участник криминального оборота пытается путем такого сбора информации составить банк данных о нелегальной сети в целом и отдельных ее участниках, которые его интересуют в первую очередь. Это этап накопления информации, который совершается постоянно и необходим как обязательный элемент технологии выживания. Например, вор, освободившийся из заключения, в первую очередь получает вводную о состоянии дел на территории, где он будет работать.

2 шаг. "Полоскание". Это выяснение у участника сообщества, предпочтительно авторитетного, его отношение к третьему лицу, с которым у первого предполагается конфликт или на часть полномочий которого претендует первый. В околоворовской лексике это звучит как "прополоскал вопрос" или, к примеру, "прополоскал с Барабаем на счет Чуни". "Прополоскал" значит очистил, прояснил, определил, отделил второстепенное от более важного. "Прополоскал" - воровская метафора, одновременно предполагающая метафорический сговор. Если простой сбор информации о ситуации (1 шаг) осуществляется со всеми кто может обладать информацией, то "полоскание" (2 шаг) осуществляется с людьми более или менее авторитетными, от мнения которых может зависить дальнейшая траектория переноса (переформирования) авторитетов участников воровского оборота. Зная в результате сбора информации расклад сил и авторитетов на территории, вор начинает метафорическую игру с авторитетными участниками предстоящего конфликта с целью согласования номинации других участников в соответствии со своими интересами.

3. "Постанова" или "наезд". Это импровизированная стычка. Степень импровизации может простираться от минимальной, когда стычка по сути реальная, до полной импровизации, когда стычка полностью надуманная и спровоцированная. Последний случай состоит в том, что два человека, например, в лагере, как правило партнеры и товарищи, чтобы выяснить отношение окружающих изображают конфликт и полное противостояние с целью выяснить противников друг друга и потом совместно их выбивать. Опробованный в лагере, данный прием затем применяется на воле. Например, два основных авторитета в городе поддерживают внешнее впечатление своего противостояния, периодически встречаясь втайне от всех для обмена результатами "постановы" и принятия совместных решений. Даже самая реальная стычка или конфликт всегда носит долю "постановы", т.к. в той или иной степени прогнозируется или предполагается одним или обоими его участниками. Иногда стычка может быть довольно жесткой и заканчивается назначением "стрелки" (разборки) в присутствии авторитетного человека, мнение которого для сообщества является способом лигитимизации суперпозиций. Обычно это вор в законе или "смотрящий". Действительная "постанова" не имеет целью переход к четвертому шагу, а предполагает несколько раз возвращение к первому (опрос), но, в конце концов имеет целью устранение противников, а значит "Разборку".

4. "Разборка" ("стрелка"). Здесь происходит разборка взаимных претензий и позиций. Разборку ведет авторитет, который руководит процедурой и в результате должен установить решение в той или иной форме, какой требует ситуация - от простого "слова" до "приговора". "Разборка" может длиться от нескольких минут до нескольких месяцев, но в любом случае она представляет собой построение логической цепочки объяснений (обоснований) разрешения ситуации, т.е. нового распределения авторитетов и приоритетов. "Разборка" это выяснение сложившихся обстоятельств согласно логике "понятий", т.е. логике воровских правил игры, установленных воровским кодексом, и проектирование вытекающих из них последствий. Например, такая "разборка" как "вор под вопросом". В случае возникновения сомнений в статусе вора какого-либо авторитета он вступает в процедуру "вора под вопросом", в течение которой восстанавливается и выясняется вся цепочка его "коронации", начиная с "подхода", т.е. с того кто "делал подход" и на сколько правомерна и обоснована его статусность. В частности, имел ли право тот кто "делал подход" это делать, т.е. фактически осуществлять перенос воровской статусности (авторитетности). Сам "подход" внутри себя также представляет "разборку", но более тонкого плана. Здесь восстанавливаются логические цепочки переноса человеком на себя воровских ценностей, восстановление и обоснование пути перехода человека из гражданского общества в воровское, из гражданской статусности в воровскую.

5. "Слово" авторитета или "приговор". Этот исход "разборки", по существу код будущего распределения статусности и авторитетности, которые нужно еще окончательно оформить на последующих шагах. Пока же дается заключение, после которого особой необходимости возврата к четырем предыдущим шагам нет. Их итог подводится и фиксируется на данном шаге. Профессиональный манипулятор пытается для себя сформулировать и предвидеть это "слово" и его возможные варианты уже на первых шагах процедуры. Профессионализм оценивается по тому на сколько шагов вперед инициатор просматривает исход процедуры по сравнению с манипулируемым, т.е. с тем, воровские полномочия кого он хочет переформировать в свою пользу, и на сколько он не дает просматривать ситуацию своему конкуренту.

6. Ответное слово участников на согласие с авторитетным мнением. Подтверждение может быть выражено молчанием. Если подтверждения переформирования, выраженного "словом" нет, то вся процедура воровского рефрейминга возвращается на предыдущий шаг, который уже должен проводиться под патронажем авторитетов более высокой инстанции. Такой ход предполагает втягивание в процесс переформирования большего числа участников. Их рост может в конце концов охватить всю пирамиду и привести к ее кардинальной перестройке и к переносу авторитета на совершенно иные структуры, которые первоначально наблюдали данный процесс со стороны, не выходя в своих действиях за рамки первого шага.

7. Разъяснение конкретного содержания реализации "слова", "приговора" или "мнения". Как оно должно быть реализовано, что для этого должно быть сделано конкретно и в какие сроки, какими людьми, в каком объеме. Само "слово" (5 шаг) и его интерпретация (7 шаг) могут значительно отличаться для человека непосвященного и быть для него полной неожиданностью. Это происходит когда на 6 шаге дается согласие без внутренней интерпретации и прогноза его последствий. Непрофессиональный манипулятор не обладает знаниями возможностей интерпретации и возможных ее участников. Профессиональный же манипулятор пытается просматривать уже с первого шага весь ход переноса вплоть до 7 шага, оценивая вероятность и риск приобретений и потерь.

     Существует еще один интересный с исторической и теоретической точки зрения образец переноса. Это алхимический перенос, описанный К.Г.Юнгом в "Психологии переноса. Интерпретация на основе алхимических изображений" /1/.

     Алхимический перенос в представлении теоретиков алхимии это перенос золотого содержания с одного металла на другой, т.е., попросту говоря, получение золота, например, из свинца. В представлении современных финансовых алхимиков это делание денег из воздуха путем рыночных и политических переносов, что уже не является мистикой, а реально существующим массовым бизнесом /2/. Эти два способа добывания денег, несмотря на их крайнюю противоположность принадлежат к одному и тому же процессу переноса, который может быть описан вполне рациональным языком.

     Многовековые умственные усилия привели когорту алхимиков к теоретическим выкладкам описания этого мистического процесса, которые, несмотря на мистификацию и проецирование бессознательных содержаний, т.е. архетипических форм, вывели логику процесса переноса. Эти выводы логики переноса сделаны, конечно, в алхимической интерпретации, что не противоречит возможности описания этого процесса в терминологии общей теории переформирования путем переноса.

     К.Г. Юнг, пользуясь терминологией алхимиков, проинтерпретировал этот перенос как мистический брак между "царем" и "царицей", в результате которого рождается бесполое существо гермафродит, в котором преодолено дуальное противоречие между мужским и женским. Столь странная, мягко говоря, аналогия процесса переноса, по мнению Юнга /1, с. 278/, тем не менее оправдывает себя, исходя из той важности процессов переноса, которую они собой представляют в различных процессах переформирования.

Асылгужин Р.М., Беляков Б.Н.

Литература: 1. Юнг К.Г. Психология переноса. Статьи. Сборник. Пер. с англ. - М.: "Рефл-бук", К.: "Ваклер", 1997. - 304 с.
2. Сорос Дж. Алхимия финансов. - М.: "ИНФРА-М", 1996. -416 с


Назад Далее

В начало страницы